loading...
حقایق اسلام
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ
به نام خداوند بخشنده مهربان
(1) اَللّـهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ یا اَللهُ یا رَحْمنُ، یا رَحیمُ یا کَریمُ، یا
(1) خدایا از تو مى خواهم به حق نامت اى خدا اى بخشاینده اى مهربان اى بزرگوار اى
مُقیمُ یا عَظیمُ، یا قَدیمُ یا عَلیمُ، یا حَلیمُ یا حَکیمُ، سُبْحانَکَ یا لا اِلهَ اِلاَّ
برپا دارنده اى بزرگ اى قدیم اى دانا اى بردبار اى فرزانه منزهى تو اى که معبودى جز
اَنْتَ، اَلْغَوْثَ، اَلْغَوْثَ، خَلِّصْنا مِنَ النّارِ یا رَبِّ (2) یا سَیِّدَ السّاداتِ، یا
تو نیست فریاد فریاد بِرَهان ما را از آتش اى پروردگار من (2) اى آقاى آقایان اى
مُجیبَ الدَّعَواتِ، یا رافِعَ الدَّرَجاتِ، یا وَلِىَّ الْحَسَناتِ، یا غافِرَ
اجابت کننده دعاها اى بالا برنده مرتبه ها اى صاحب هر نیکى اى آمرزنده
الْخَطیئآتِ، یا مُعْطِىَ الْمَسْئَلاتِ،یا قابِلَ التَّوْباتِ، یا سامِعَ الاَْصْواتِ، یا
گناهان اى دهنده خواسته ها اى پذیرنده توبه ها اى شنونده صداها اى
عالِمَ الْخَفِیّاتِ، یا دافِعَ الْبَلِیّاتِ (3) یا خَیْرَ الْغافِرینَ، یا خَیْرَ الْفاتِحینَ، یا
داناى اسرار پنهانى اى برطرف کننده بلاها (3) اى بهترین آمرزندگان اى بهترین گشایندگان اى
خَیْرَ النّاصِرینَ، یا خَیْرَ الْحاکِمینَ، یا خَیْرَ الرّازِقینَ، یا خَیْرَ الْوارِثینَ، یا
بهترین یاران اى بهترین حاکمان اى بهترین روزى دهان اى بهترین ارث بران اى
خَیْرَ الْحامِدینَ،یا خَیْرَ الذّاکِرینَ،یا خَیْرَ الْمُنْزِلینَ، یا خَیْرَ الْمُحْسِنینَ (4)
بهترین ستایشگران اى بهترین یادکنندگان اى بهترین فرو فرستندگان اى بهترین احسان کنندگان (4)
یا مَنْ لَهُ الْعِزَّةُ وَالْجَمالُ، یا مَنْ لَهُ الْقُدْرَةُ وَالْکَمالُ، یا مَنْ لَهُ الْمُلْکُ
اى که عزت و زیبایى از آن اوست اى که نیرو و کمال از آن اوست اى که پادشاهى و جلال
وَالْجَلالُ،یا مَنْ هُوَ الْکَبیرُ الْمُتَعالُِ،یا مُنْشِىءَ السَّحابِ الثِّقالِ، یا مَنْ هُوَ
از آن اوست اى که بزرگ و برتر اوست اى پدید آرنده ابرهاى سنگین اى که او
شَدیدُ الْمِحالِ،یا مَنْ هُوَ سَریعُ الْحِسابِ،یا مَنْ هُوَ شَدیدُ الْعِقابِ، یا مَنْ
سخت کیفر (یا سخت نیرو) است اى که او در حساب کشیدن سریع است اى که او در کیفر سخت است اى که
عِنْدَهُ حُسْنُ الثَّوابِ،یا مَنْ عِنْدَهُ اُمُّ الْکِتابِ (5) اَللّـهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ
پاداش خوب نزد اوست اى که نزد اوست مایه و اصل کتابها (5) خدایا از تو مى خواهم بحق نامت
یا حَنّانُ یا مَنّانُ، یا دَیّانُ یا بُرْهانُ، یا سُلْطانُ یا رِضْوانُ، یا غُفْرانُ یا
اى مهر پیشه اى نعمت بخش اى پاداش دهنده اى دلیل و راهنما اى سلطان اى خشنود اى آمرزنده اى
سُبْحانُ، یا مُسْتَعانُ یا ذَاالْمَنِّ وَالْبَیانِ (6) یا مَنْ تَواضَعَ کُلُّ شَىْء لِعَظَمَتِهِ،
منزه اى یاور اى صاحب نعمت و بیان (6) اى که هر چیزى دربرابر عظمتش فروتن گشته
یا مَنِ اسْتَسْلَمَ کُلُّ شَىْء لِقُدْرَتِهِ، یا مَنْ ذَلَّ کُلُّ شَىْء لِعِزَّتِهِ، یا مَنْ خَضَعَ
اى که هر چیز در برابر قدرتش تسلیم گردیده اى که هر چیزى در برابر عزت و شوکتش خوارگشته اى که
کُلُّ شَىْء لِهَیْبَتِهِ،یا مَنِ انْقادَ کُلُّ شَىْء مِنْ خَشْیَتِهِ، یا مَنْ تَشَقَّقَتِ الْجِبالُ
هر چیز در برابر هیبتش خاضع گردیده اى که هر چیزى از ترس او فرمانبردار و مطیعش گردیده اى که کوهها
مِنْ مَخافَتِهِ، یا مَنْ قامَتِ السَّمواتُ بِاَمْرِهِ، یا مَنِ اسْتَقَرَّتِ الاَْرَضُونَ
از هراسش از هم شکافته اى که به امر او آسمانها برپا گشته اى که زمینها به اذن او در جاى خود
بِاِذْنِهِ، یا مَنْ یُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ، یا مَنْ لا یَعْتَدى عَلى اَهْلِ مَمْلَکَتِهِ (7)
مستقر گشته اى که رعد به ستایش او غرِّش زند اى که بر اهل کشور خود ستم نکند (7)
یا غافِرَ الْخَطایا،یا کاشِفَ الْبَلایا،یا مُنْتَهَى الرَّجایا، یا مُجْزِلَ الْعَطایا، یا
اى آمرزنده خطاها اى برطرف کننده بلاها اى منتهاى امیدها اى دهنده بزرگ عطاها اى
واهِبَ الْهَدایا، یا رازِقَ الْبَرایا، یا قاضِىَ الْمَنایا، یا سامِعَ الشَّکایا، یا
بخشنده هدیه ها اى روزى ده بنده ها اى برآورنده آرزوها اى شنونده شکایتها اى
باعِثَ الْبَرایا، یا مُطْلِقَ الاُْسارى (8) یاذَا الْحَمْدِوَالثَّنآءِ، یا ذَاالْفَخْرِ
برانگیزنده مردمان اى رهاننده اسیران (8) اى صاحب ستایش و ثنا اى داراى فخر
وَاْلبَهآءِ، یا ذَا الْمَجْدِ وَالسَّنآءِ، یا ذَا الْعَهْدِ وَالْوَفآءِ، یا ذَا الْعَفْوِ وَالرِّضآءِ، یا
و زیبایى اى صاحب مجد و بزرگى اى صاحب عهد و وفا اى داراى گذشت و رضا اى
ذَا الْمَنِّ وَالْعَطآءِ، یا ذَا الْفَصْلِ وَالْقَضآءِ، یا ذَا الْعِزِّ وَالْبَقآءِ، یا ذَا الْجُودِ
دارنده نعمت و عطا اى که در دست توست فصل خصومات و داورى اى داراى عزت و پایندگى اى صاحب جود
وَالسَّخآءِ، یا ذَا الاْلاءِ وَالنَّعْمآءِ(9) اَللّـهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ یا مانِعُ یا
و بخشش اى صاحب دهشها و نعمت ها(9) خدایا از تو مى خواهم به حق نامت اى مانع اى
دافِعُ، یا رافِعُ یا صانِعُ، یا نافِعُ یا سامِعُ، یا جامِعُ یا شافِعُ، یا واسِعُ
برطرف کننده اى بالا برنده اى سازنده اى سود رسان اى شنوا اى گردآورنده اى شفاعت پذیر اى فراخ رحمت
یا مُوسِعُ (10) یا صانِعَ کُلِّ مَصْنُوع، یا خالِقَ کُلِّ مَخْلُوق، یا رازِقَ کُلِّ
اى وسعت بخش (10) اى سازنده هر ساخته اى آفریننده هر آفریده اى روزى ده هر
مَرْزُوق، یا مالِکَ کُلِّ مَمْلُوک، یا کاشِفَ کُلِّ مَکْرُوب، یا فارِجَ کُلِّ
روزى خور اى مالک هر مملوک اى غمزداى هر غمزده اى دلگشاى هر
مَهْمُوم، یا راحِمَ کُلِّ مَرْحُوم، یا ناصِرَ کُلِّ مَخْذُول، یا ساتِرَ کُلِّ مَعْیُوب،
اندوهگین اى رحمت بخش هر رحمت خواه اى یاور هر بى یاور اى عیب پوش هر معیوب
یا مَلْجَأَ کُلِّ مَطْرُود(11) یا عُدَّتى عِنْدَ شِدَّتى، یا رَجآئى عِنْدَ مُصیبَتى، یا
اى پناه هر آواره (11) اى ذخیره هنگام سختى من اى امید من در برابر پیش آمدهاى ناگوار اى
مُونِسى عِنْدَ وَحْشَتى، یا صاحِبى عِنْدَ غُرْبَتى، یا وَلِیّى عِنْدَ نِعْمَتى، یا
همدم من هنگام ترس و وحشت اى رفیق من در غربتم اى صاحب اختیار من در نعمتم اى
غِیاثى عِنْدَ کُرْبَتى، یا دَلیلى عِنْدَ حَیْرَتى، یا غَنآئى عِنْدَ افْتِقارى، یا
فریادرس من در غم و اندوه اى دلیل و راهنمایم هنگام سرگردانى اى توانگرى من هنگام ندارى اى
مَلْجَأى عِنْدَ اضْطِرارى، یا مُعینى عِنْدَ مَفْزَعى (12) یا عَلاّمَ الْغُیُوبِ، یا
پناه من هنگام درماندگى اى کمک کارم در بیچارگى و پریشانى (12) اى بخوبى داناى بر هر نادیدنى
غَفّارَ الذُّنُوبِ، یا سَتّارَ الْعُیُوبِ، یا کاشِفَ الْکُرُوبِ، یا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ، یا
اى بسیار آمرزنده گناهان اى پرده پوش بر عیوب بندگان اى غمزداى غمها اى گرداننده دلها اى
طَبیبَ الْقُلُوبِ، یا مُنَوِّرَ الْقُلُوبِ، یا اَنیسَ الْقُلُوبِ، یا مُفَرِّجَ الْهُمُومِ، یا
طبیب دلها اى نوربخش دلها اى همدم دلها اى زداینده اندوهها اى
مُنَفِّسَ الْغُمُومِ، (13) اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاْسمِکَ یا جَلیلُ یا جَمیلُ، یا وَکیلُ
غمگشاى غمها (13) خدایا از تو مى خواهم به حق نامت اى بزرگوار اى زیبا اى کارگزار
یا کَفیلُ، یا دَلیلُ یا قَبیلُ، یا مُدیلُ یا مُنیلُ، یا مُقیلُ یا مُحیلُ (14) یا دَلیلَ
اى عهده دار اى راهنما اى پذیرنده اى دولت دهنده اى عطا بخشنده اى درگذرنده اى نیرودهنده (تغییر دهنده)(14) اى راهنماى
الْمُتَحَیِّرینَ، یا غِیاثَ الْمُسْتَغیثینَ، یا صَریخَ الْمُسْتَصْرِخینَ، یا جارَ
سرگردانان اى فریادرس فریادخواهان اى دادرس دادخواهان اى پناه
الْمُسْتَجیرینَ، یا اَمانَ الْخآئِفینَ، یا عَوْنَ الْمُؤْمِنینَ، یا راحِمَ الْمَساکینَ،
پناه جویان اى امان بخش ترسناکان اى کمک مؤمنان اى رحم کننده مسکینان
یا مَلْجَأَ الْعاصینَ،یا غافِرَ الْمُذْنِبینَ، یا مُجیبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرّینَ (15) یا ذَا
اى پناه عاصیان اى آمرزنده گناهکاران اى اجابت کننده دعاى درماندگان (15) اى داراى
الْجُودِ وَالاِْحْسانِ، یا ذَا الْفَضْلِ وَالاِْمْتِنانِ، یا ذَا الاَْمْنِ وَالاَْمانِ، یا
بخشندگى و احسان اى صاحب فضل و نعمت اى مایه امن و امان اى
ذَاالْقُدْسِ وَالسُّبْحانِ،یا ذَاالْحِکْمَةِ وَالْبَیانِ، یا ذَا الرَّحْمَةِ وَالرِّضْوانِ، یاذَا
داراى پاکى و پاکیزگى اى صاحب فرزانگى و بیان اى صاحب رحمت و خشنودى اى داراى
الْحُجَّةِ وَالْبُرْهانِ، یا ذَا الْعَظَمَةِ وَالسُّلْطانِ، یا ذَا الرَّأْفَةِ وَالْمُسْتَعانِ، یا ذَا
حجت و دلیل و برهان اى خداوند عظمت و سلطنت اى دارنده رأفت و اى یاور بندگان اى صاحب
العَفْوِ وَالْغُفْرانِ (16) یا مَنْ هُوَ رَبُّ کُلِّ شَىْء، یا مَنْ هُوَ اِلـهُ کُلِّ شَىْء، یا
بخشندگى و آمرزش (16) اى که پروردگار هر چیز اوست اى که معبود هر چیز اوست اى
مَنْ هُوَ صانِعُ کُلِّ شَىْء، یا مَنْ هُوَ خالِقُ کُلِّ شَىْء، یا مَنْ هُوَ قَبْلَ کُلِّ
که سازنده هر چیز او است اى که آفریننده هر چیز اوست اى که او پیش از هر
شَىْء، یا مَنْ هُوَ بَعْدَ کُلِّ شَىْء، یا مَنْ هُوَ فَوْقَ کُلِّ شَىْء، یا مَنْ هُوَ عالِمٌ
چیز بوده و اى که او پس از هر چیز خواهد بود و اى که او برتر از هر چیز است اى که او به هر چیز
بِکُلِّ شَىْء، یا مَنْ هُوَ قادِرٌ عَلى کُلِّ شَىْء، یا مَنْ هُوَ یَبْقى وَیَفْنى کُلُّ
داناست اى که او به هر چیزى تواناست اى که تنها او بماند و هر چیز دیگر فانى
شَىْء (17) اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ یا مُؤْمِنُ یا مُهَیْمِنُ، یا مُکَوِّنُ یا مُلَقِّنُ،
گردد (17) خدایا از تو مى خواهم بحق نامت اى امان ده اى مسلط بر هر چیز اى وجود آرنده اى یاد دهنده
یا مُبَیِّنُ یا مُهَوِّنُ، یا مُمَکِّنُ یا مُزَیِّنُ، یامُعْلِنُ یا مُقَسِّمُ (18) یا مَنْ هُوَ فى
اى آشکار کننده اى آسان کننده اى امکان ده در کارها اى زیوربخش اى آشکار کننده اى تقسیم کننده (18)اى که در
مُلْکِهِ مُقیمٌ، یا مَنْ هُوَ فى سُلْطانِهِ قَدیمٌ، یا مَنْ هُو فى جَلالِهِ عَظیمٌ، یا
فرمانروایى پابرجاست اى که در سلطنت و پادشاهیش قدیم و دیرینه است اى که در جلالت و شوکت بزرگى اى
مَنْ هُوَ عَلى عِبادِهِ رَحیمٌ، یا مَنْ هُوَ بِکُلِّ شَىْء عَلیمٌ، یا مَنْ هُوَ بِمَنْ
که بر بندگان خویش مهربانى اى که به هر چیز دانایى اى که نسبت به
عَصاهُ حَلیمٌ، یا مَنْ هُوَ بِمَنْ رَجاهُ کَریمٌ، یا مَنْ هُوَ فى صُنْعِهِ حَکیمٌ، یا
نافرمان خودبردبارى اى که به امیدوار خود بخشنده و بزرگوارى اى که در آفرینش و ساختنت فرزانه اى (یا محکم کارى) اى که
مَنْ هُوَ فى حِکْمَتِهِ لَطیفٌ،یامَنْ هُوَ فى لُطْفِهِ قَدیمٌ (19) یا مَنْ لایُرْجى اِلاَّ
در عین فرزانگى (یا محکم کارى) مهربانى (یا نرمکارى) اى که در لطف خود دیرینه اى (19) اى که امیدى نیست جز به
فَضْلُهُ، یا مَنْ لا یُسْئَلُ اِلاَّ عَفْوُهُ، یا مَنْ لایُنْظَرُ اِلاَّ بِرُّهُ، یا مَنْ لا یُخافُ اِلاَّ
نیکى او اى که درخواست نشود جز گذشتش اى که چشم داشتى نیست جز به نیکى او اى که ترسى نیست جز
عَدْلُهُ، یا مَنْ لا یَدُومُ اِلاَّ مُلْکُهُ، یا مَنْ لا سُلْطانَ اِلاَّ سُلْطانُهُ، یا مَنْ
از عدل او اى که جاوید نمى ماند جز فرمانروایى و ملک او اى که سلطنت و قدرتى نیست جز سلطنت او اى که
وَسِعَتْ کُلَّ شَىْء رَحْمَتُهُ،یا مَنْ سَبَقَتْ رَحْمَتُهُ غَضَبَهُ، یا مَنْ اَحاطَ بِکُلِّ
رحمتش همه چیز را فرا گرفته اى که رحمتش بر خشمش پیشى جسته اى که علمش بر همه چیز
شَىْء عِلْمُهُ، یا مَنْ لَیْسَ اَحَدٌ مِثْلَهُ (20) یا فارِجَ الْهَمِّ، یا کاشِفَ الْغَمِّ، یا
احاطه کرده اى که مانندش هیچ کس نخواهد بود (20) اى دلگشاى اندوه اى غمزداى اى
غافِرَ الذَّنْبِ، یا قابِلَ التَّوْبِ، یا خالِقَ الْخَلْقِ، یا صادِقَ الْوَعْدِ، یا مُوفِىَ
آمرزنده گناه اى توبه پذیر اى آفریننده اى راست وعده اى وفادار
الْعَهْدِ، یا عالِمَ السِّرِّ، یا فالِقَ الْحَبِّ، یارازِقَ الاَْنامِ (21) اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ
پیمان اى داناى اسرار نهان اى شکافنده دانه اى روزى ده بندگان (21) خدایا از تو خواهم
بِاسْمِکَ یا عَلِىُّ یا وَفِىُّ، یا غَنِىُّ یا مَلِىُّ، یا حَفِىُّ یا رَضِىُّ، یا زَکِىُّ یا
به حق نامت اى والا اى با وفا اى توانگر اى بى نیاز مطلق اى مهربان اى پسندیده (یا دوستدار) اى پاکیزه اى
بَدِىُّ، یا قَوِىُّ یا وَلِىُّ (22) یا مَنْ اَظْهَرَ الْجَمیلَ، یا مَنْ سَتَرَ الْقَبیحَ، یا مَنْ لَمْ
پدید آرنده اى نیرومند اى سرپرست (22) اى که کار نیک را آشکار کنى و اى که کار زشت را پنهان کنى اى که کسى را
یُؤاخِذْ بِالْجَریرَةِ، یا مَنْ لَمْ یَهْتِکِ السِّتْرَ، یا عَظیمَ الْعَفْوِ، یا حَسَنَ
به گناه نگیرى اى که پرده کس ندرى اى بزرگ گذشت اى نیکو
التَّجاوُزِ، یا واسِعَ الْمَغْفِرَةِ، یا باسِطَ الْیَدَیْنِ بِالرَّحْمَةِ، یا صاحِبَ کُلِّ
درگذر اى پهناور آمرزش اى گشاده دو دست (فضلش) به رحمت اى مطلع از
نَجْوى، یا مُنْتَهى کُلِّ شَکْوى (23) یا ذَا النِّعْمَةِ السّابِغَةِ، یا ذَا الرَّحْمَةِ
سخن سرى و راز اى منتهاى هر شکایت(23) اى صاحب نعمت فراوان و اى داراى رحمت
الْواسِعَةِ، یا ذَاالْمِنَّةِ السّابِقَةِ، یا ذَا الْحِکْمَةِ الْبالِغَةِ، یا ذَا الْقُدْرَةِ الْکامِلَةِ، یا
پهناور اى صاحب احسان پیشین اى داراى حکمت رسا اى داراى نیروى کامل اى
ذَا الْحُجَّةِ الْقاطِعَةِ، یا ذَا الْکَرامَةِ الظّاهِرَةِ، یا ذَا الْعِزَّةِ الدّآئِمَةِ، یا ذَا الْقُوَّةِ
صاحب برهان و دلیل قاطع و برنده اى صاحب بزرگوارى هویدا اى صاحب عزت جاویدان اى صاحب نیروى
الْمَتینَةِ، یا ذَاالْعَظَمَةِ الْمَنیعَةِ (24) یا بَدیعَ السَّمواتِ،یا جاعِلَ الظُّلُماتِ،یا
محکم اى داراى عظمت ارجمند (24) اى پدید آرنده آسمانها اى قرار دهنده تاریکیها اى
راحِمَ الْعَبَراتِ، یا مُقیلَ الْعَثَراتِ، یا ساتِرَ الْعَوْراتِ، یا مُحْیِىَ الاَْمْواتِ،
ترحم کننده به اشکهاى دیده ها اى درگذرنده لغزشها اى پرده پوش بر عیبها اى زنده کننده مردگان
یا مُنْزِلَ الاْیاتِ، یا مُضَعِّفَ الْحَسَناتِ، یا ماحِىَ السَّیِّئاتِ، یا شَدیدَ
اى فرو فرستنده آیات اى دو چندان کن حسنات اى محو کننده بدیها اى سخت گیرنده
النَّقِماتِ (25) اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ یا مُصَوِّرُ یا مُقَدِّرُ، یا مُدَبِّرُ یا
انتقامها (25) خدایا از تو مى خواهم به حق نامت اى صورت آفرین اى اندازه گیر اى تدبیر کننده اى
مُطَهِّرُ، یا مُنَوِّرُ یا مُیَسِّرُ، یا مُبَشِّرُ یا مُنْذِرُ، یا مُقَدِّمُ یا مُؤَخِّرُ (26) یا رَبَّ
پاک کننده اى روشنى بخش اى آسان کننده اى مژده ده اى بیم ده اى پیش انداز اى پس انداز(26) اى پروردگار
الْبَیْتِ الْحَرامِ، یا رَبَّ الشَّهْرِ الْحَرامِ، یا رَبَّ الْبَلَدِ الْحَرامِ، یا رَبَّ الرُّکْنِ وَ
خانه محترم (کعبه) اى پروردگار ماه حرام اى پروردگار شهر محترم (مکه) اى پروردگار رکن و
الْمَقامِ، یا رَبَّ الْمَشْعَرِ الْحَرامِ، یا رَبَّ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ، یا رَبَّ الْحِلِّ
مقام اى پروردگار مشعرالحرام اى پروردگار مسجد الحرام اى پروردگار قسمت حل
وَالْحَرامِ،یا رَبَّ النُّورِ وَالظَّلامِ، یا رَبَّ التَّحِیَّةِ وَالسَّلامِ، یارَبَّ الْقُدْرَةِ فِى
و حرم (در سرزمین حجاز) اى پروردگار روشنى و تاریکى اى پروردگار تحیّت و درود اى پروردگار نیرو در
الاَْنامِ (27) یا اَحْکَمَ الْحاکِمینَ، یا اَعْدَلَ الْعادِلینَ، یا اَصْدَقَ الصّادِقینَ، یا
خلق (27) اى داورترین داوران اى دادرس ترین دادگران اى راستگوترین راستگویان اى
اَطْهَرَ الطّاهِرینَ، یا اَحْسَنَ الْخالِقینَ، یا اَسْرَعَ الْحاسِبینَ، یا اَسْمَعَ
پاکیزه ترین پاکان اى بهترین آفرینندگان اى سریعترین حساب رسان اى شنواترین
السّامِعینَ،یا اَبْصَرَ النّاظِرینَ، یا اَشْفَعَ الشّافِعینَ، یا اَکْرَمَ الاَْکْرَمینَ (28) یا
شنوایان اى بیناترین بینندگان اى بهترین شفیعان اى بزرگوارترین کریمان (28) اى
عِمادَ مَنْ لاعِمادَ لَهُ، یا سَنَدَ مَنْ لا سَنَدَ لَهُ، یاذُخْرَ مَنْ لا ذُخْرَ لَهُ، یا حِرْزَ
پشتیبان کسى که پشتیبان ندارد اى پشتوانه آن کس که پشتوانه ندارد اى ذخیره آن کس که ذخیره ندارد اى پناه
مَنْ لا حِرْزَ لَهُ، یا غِیاثَ مَنْ لا غِیاثَ لَهُ، یا فَخْرَ مَنْ لا فَخْرَ لَهُ، یا عِزَّ مَنْ
آن کس که پناهى ندارد اى فریادرس آن کس که فریادرس ندارد اى افتخار آن کس که مایه افتخارى ندارد اى عزت آن کس
لا عِزَّ لَهُ، یا مُعینَ مَنْ لا مُعینَ لَهُ، یا اَنیسَ مَنْ لا اَنیسَ لَهُ، یا اَمانَ مَنْ لا
که عزتى ندارد اى کمک آن کس که کمکى ندارد اى همدم آن کس که همدمى ندارد اى امان بخش آن کس که
اَمانَ لَهُ(29) اَللّـهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ یا عاصِمُ یا قائِمُ، یا دآئِمُ یا راحِمُ،
امانى ندارد (29) خدایا از تو مى خواهم به حق نامت اى نگهدار اى پابرجا اى جاویدان اى رحم کننده
یا سالِمُ یا حاکِمُ، یا عالِمُ یا قاسِمُ، یا قابِضُ یا باسِطُ (30) یا عاصِمَ مَنِ
اى سلامت بخش اى حاکم اى دانا اى تقسیم کننده اى تنگ گیر اى گشایش بخش (30) اى نگهدار کسى که
اسْتَعْصَمَهُ، یا راحِمَ مَنِ اسْتَرْحَمَهُ، یا غافِرَ مَنِ اسْتَغْفَرَهُ، یا ناصِرَ مَنِ
نگهداریش خواهد اى رحم کننده کسى که ترحمش خواهد اى آمرزنده کسى که از او آمرزش خواهد اى یاور کسى که
اسْتَنْصَرَهُ، یا حافِظَ مَنِ اسْتَحْفَظَهُ، یا مُکْرِمَ مَنِ اسْتَکْرَمَهُ، یا مُرْشِدَ مَنِ
از او یارى طلبد اى نگهدار کسى که از او نگهدارى خواهد اى اکرام کننده کسى که از او بزرگوارى خواهد اى راهنماى کسى که
اسْتَرْشَدَهُ، یا صَریخَ مَنِ اسْتَصْرَخَهُ، یا مُعینَ مَنِ اسْتَعانَهُ، یا مُغیثَ مَنِ
از او ره جوید اى دادرس کسى که از او دادرسى خواهد اى کمک کار کسى که کمکش خواهد اى فریادرس کسى که
اسْتَغاثَهُ(31) یا عَزیزاً لا یُضامُ، یا لَطیفاً لا یُرامُ، یا قَیُّوماً لا یَنامُ، یا دائِماً
به فریادرسیش خواند (31) اى عزیزى که ذلت نپذیرد اى لطیفى که دست انداز کسى واقع نگردد اى پاینده اى که خواب ندارد اى جاویدانى
لا یَفُوتُ، یا حَیّاً لایَمُوتُ، یا مَلِکاً لا یَزُولُ، یا باقِیاً لا یَفْنى، یا عالِماً لا
که از دست نرود اى زنده اى که نمیرد اى پادشاهى که سلطنتش زوال ندارد اى ماندگارى که نیستى ندارد اى دانایى که
یَجْهَلُ، یا صَمَداً لا یُطْعَمُ، یا قَوِیّاً لایَضْعُفُ (32) اَللّهُمَّ اِنّى اَسْئَلُکَ بِاسْمِکَ
نادانى ندارد اى بى نیازى که خوراک نخواهد اى نیرومندى که سستى نپذیرد (32) خدایا از تو خواهم به حق نامت
یا اَحَدُ یا واحِدُ، یا شاهِدُ یا ماجِدُ، یا حامِدُ یا راشِدُ، یا باعِثُ یا وارِثُ،
اى یکتا اى یگانه اى گواه اى بزرگوار اى ستوده اى رهنما اى برانگیزنده اى ارث برنده
یا ضآرُّ یا نافِعُ (33) یا اَعْظَمَ مِنْ کُلِّ عَظیم، یا اَکْرَمَ مِنْ کُلِّ کَریم، یا اَرْحَمَ
اى زیان بخش اى سودرسان (33) اى بزرگتر از هر بزرگى اى بزرگوارتر از هر بزرگوارى اى مهربانتر
مِنْ کُلِّ رَحیم، یا اَعْلَمَ مِنْ کُلِّ عَلیم، یا اَحْکَمَ مِنْ کُلِّ حَکیم، یا اَقْدَمَ مِنْ
از هر مهربانى اى داناتر ازهر دانا اى فرزانه تر از هر فرزانه اى جلوتر از
کُلِّ قَدیم، یا اَکْبَرَ مِنْ کُلِّ کَبیر، یا اَلْطَفَ مِنْ کُلِّ لَطیف، یا اَجَلَّ مِن کُلِّ
هر قدیمى اى بزرگتر از هر بزرگ اى با لطف تر از هر لطف دارى اى والاتر از هر
جَلیل، یا اَعَزَّ مِنْ کُلِّ عَزیز(34) یا کَریمَ الصَّفْحِ، یا عَظیمَ الْمَنِّ، یا کَثیرَ
والایى اى عزیزتر از هر عزیزى(34) اى بزرگوار چشم پوش اى بزرگ نعمت بخش اى پر
الْخَیْرِ، یا قَدیمَ الْفَضْلِ،یا دآئِمَ اللُّطْفِ، یا لَطیفَ الصُّنْعِ،یا مُنَفِّسَ الْکَرْبِ،
خیر اى دیرینه بخشش اى جاوید لطف اى دقیق صنعت اى زداینده اندوه
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • آرشیو
    آمار سایت
  • کل مطالب : 6
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 0
  • آی پی امروز : 16
  • آی پی دیروز : 18
  • بازدید امروز : 13
  • باردید دیروز : 0
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 13
  • بازدید ماه : 13
  • بازدید سال : 17
  • بازدید کلی : 255
  • کدهای اختصاصی